hiềm khích

Học thuật
Thân thiện
hiềm khích

Hai người hàng xóm có hiềm khích từ nhiều năm trước.

Definition
  1. Noun:
    • Grudge, resentment, animosity: A persistent feeling of ill will, bitterness, or deep-seated resentment held by one person or group against another, often stemming from a past offense or conflict.
    • Enmity, feud: A state of prolonged mutual hostility or hatred.
Usage Examples
  • Noun:
    • Giữa hai gia đình ấy hiềm khích từ đời ông cố. (There has been animosity between those two families since their great-grandfathers' time.)
    • Họ cố gắng xóa bỏ mọi hiềm khích . (They tried to erase all old grudges.)
    • Mối hiềm khích cá nhân không nên ảnh hưởng đến công việc. (Personal resentment should not affect work.)
Advanced Usage
  • The term "hiềm khích" often implies a deep, historical, or longstanding bitterness that is not easily forgotten or resolved. It is more formal and serious than casual dislike.
Variants and Related Words
  • Hiềm thù (n): Deep-seated hatred, vendetta.
    • Mối hiềm thù đó kéo dài hàng thập kỷ. (That vendetta lasted for decades.)
  • Hiềm nghi (n): Suspicion, doubt (a different but related concept involving negative feeling).
    • Hành động của anh ta gây nhiều hiềm nghi. (His actions aroused much suspicion.)
Synonyms
  • Grudge: A persistent feeling of resentment.
  • Animosity: Strong hostility.
  • Rancor: Bitterness or resentfulness, especially long-standing.
  • Enmity: The state of being actively opposed or hostile.
Related Idioms
  • Để bụng hiềm khích: To harbor a grudge.
    • Ông ấy không phải người để bụng hiềm khích. (He is not someone who harbors grudges.)
  • Hóa giải hiềm khích: To reconcile, to resolve a feud.
    • Cả hai bên mong muốn hóa giải hiềm khích. (Both sides wish to resolve the feud.)
hiềm khích

Hai người hàng xóm có hiềm khích từ nhiều năm trước.

  1. hate, be at olds with
    • Họ hiềm khích nhau đã từ lâu
      They have been hating each other for long